herşey burda
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Türkceden İngilizceye ceviri: Turning from Turkish to English

Aşağa gitmek

Türkceden İngilizceye ceviri: Turning from Turkish to English Empty Türkceden İngilizceye ceviri: Turning from Turkish to English

Mesaj  oRqaNiq $uqaR~ Cuma Şub. 08, 2008 3:17 pm

Turkceden İngilizceye ceviri: Turning from Turkish to English



Acele ise seytan karisir : Urinate quickly, satan mixes



Adam katila katila gülüyordu : The man was laughing joining by joining



Astigi astik kestigi kestik bir adamdir : He is a

his-hung-is-we-hung-his-cut-is-we-cut man



Can bogazdan gelir : John comes from Bosphorus



Dik dik ne bakiyorsun öyle : What are you looking perpendicular perpendicular like that



Egri oturalim, dogru konusalim : Let's sit italic,let's talk correct



Ekmek elden, su gölden : Bread from hand, water from lake



Nallari dikti : He errected the horse-shoes



O güzelim vazo tuzla buz oldu : That my beautiful vase became ice with salt



Onun elinden az cekmedik : We didn't pull little from his hand



Gözün mosmor olmus : Your eye has become puspurple



Onun gözlemelerine doyum olmaz : There is no saturation to her observations



Senden adam olmaz : Man doesn't become from you



Siraya gir : Enter the desk



Usta ordan bi pilav üstü kuru versene : Master, give a dry on top of rice from there
oRqaNiq $uqaR~
oRqaNiq $uqaR~
Admin
Admin

Mesaj Sayısı : 161
Kayıt tarihi : 30/01/08
Yaş : 29
Nerden : CéHéNNéMiN Dißi

https://herseyburda.forumburundi.com

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Sayfa başına dön


 
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz